World is the wild, wild is the world. ประโยคนี้หากจะให้แปลง่ายๆ ก็จะแปลเป็นภาษาไทยได้ว่า “โลกคือป่า ป่าคือโลก” สองวรรคนี้ มีความหมายที่สมบูรณ์ในตัวเองอยู่แล้ว
"The world spins every second, so you do the best thing what you think."
World is the wild, wild is the world. ประโยคนี้หากจะให้แปลง่ายๆ ก็จะแปลเป็นภาษาไทยได้ว่า “โลกคือป่า ป่าคือโลก” สองวรรคนี้ มีความหมายที่สมบูรณ์ในตัวเองอยู่แล้ว